「夫・主人・旦那」到底是怎么个区分法?
之前为大家介绍了关于“妻子”的说法,请戳:「妻・嫁・奥さん・家内」哪个不能说?后台有小伙伴留言说,想学习关于丈夫的说法。所以今天,大家就一起看看「夫・主人・旦那」的使用方法吧!
1.不知道用哪个的时候就用「主人」
该词基本不用考虑说话对象和场合,是很方便的词语。「主人(しゅじん)」一词多是长辈在熟人和朋友面前使用。当然,也可以在公司的同事面前使用。
「主人」一词,原本就表示“一家之主”的意思,所以指丈夫时可以使用。
但有的人不喜欢用该词。在过去,日本男尊女卑的风俗很强,「主人」一词就等同于「男性」,暗含家中地位最高、自己所服侍的人的意思。因此,即使「主人」本身没有“男尊”的意思,但还是有女性这样认为。
主人に相談(そうだん)してからお答えします。/和先生商量后给您答复。
2.「旦那」实际上是最礼貌的语言
该词语多在关系亲近的人之间使用。在现代,该词语也常在一些非正式场合使用。但是,「旦那(だんな)」比「主人」更有礼貌。
在一些时代剧中,商人会用「○○の旦那」和「旦那!」称呼男顾客,所以一般认为「旦那」是礼貌称呼对方的说法。
但是,有人认为「旦那」的称呼,会有高高在上的感觉。
在过去,仆人对主人、商人和艺人对照顾自己的顾客使用「旦那」一词表尊敬。受此影响,有人现在还这样认为。
うちの旦那はいつも帰りが遅(おそ)いの。/我们家那位总是很晚回家。
3.「夫」是「妻」的反义词,没有上下关系的意思
「夫(おっと)」和「妻」是一对词语,可以表达出夫妻之间平等的关系。
所以,有人认为该词不含有上下关系,能够表示出男女平等,适合在公众场合使用。
夫は単身赴任(たんしんふにん)することになった。/丈夫一个人去外地工作了。
4.「亭主」具有古风
该词语有一种高高在上的一家之主的感觉。
大家应该听过「亭主関白(ていしゅかんぱく)」一词吧?该词表示“大男子主义”“丈夫对妻子逞威风”的意思。
「亭主」除了有“一家之主”的意思外,还有“旅馆、茶馆等的主人”的意思。现在还指在茶会上主持茶事的人。
所以,在公众场合时一般不用该词指丈夫。
今天的小知识就到这里了,大家可以对某人用用看哦~
零基础直达N2课程来啦!详情戳下图 ☟
>>热门工具推荐:
>>热门文章推荐:
网友:为什么京阿尼动画角色脸都长一样?|日本年轻人常用网络用语,上网查资料再也不怕看不懂了!|一位日本画师笔下的一对水獭小两口的日常,宠溺的感觉甜出一脸血!